I tested the "Automatic Translations for Polylang" plugin for a project. The plugin is well-built and does exactly what it promises. You can try their plugins with absolute confidence!
一括翻訳
対応 Polylang
AutoPolyを使えば、Polylangのページを1回のバッチで何百本も一括翻訳できます。有料・無料を問わず任意のAIプロバイダーを選び、ターゲット言語を設定し、対象を選んで「すべて翻訳」をクリック。自動再開で長い実行も安全に進み、再実行時は翻訳済みコンテンツをスキップします。
Polylangのページを1回のバッチで数百本翻訳
Polylangコンテンツを1ページずつ翻訳するのは多言語化への最も遅い道です。AutoPolyの一括翻訳ならページを大量に積み上げ、プロバイダーを選び、バックグラウンドで実行を完了させられます — 失敗時の自動再開と翻訳済みコンテンツの自動スキップ付き。
Polylangのページを1回の実行で200本以上翻訳 — 数週間ではなく数分で完了します。
投稿タイプ、カテゴリー、ステータス、言語ペアで実行前に絞り込めます。
実行中にAPI呼び出しが失敗しても、キューが停止地点から再開 — やり直しは不要です。
再実行時は欠落分のみを補完 — APIコストを節約し、既存翻訳を保ちます。
Polylang向け一括翻訳を4ステップで設定
インストールから翻訳完了まで、通常10分以内。
AutoPolyの一括翻訳がカバーするもの
Polylangのあらゆるコンテンツタイプ、あらゆるプロバイダー、あらゆる安全策 — バッチで翻訳します。
実行あたり数百本
Polylangのページを1バッチに200本以上積み上げ — 数週間かかる作業を約10分で終わらせます。
実行前にフィルタ
投稿タイプ、カテゴリー、ステータス、言語ペアでバッチを絞り込み — 必要なものだけを翻訳します。
失敗時の自動再開
バッチ中にAPI呼び出しが失敗しても、キューが停止地点から再開 — やり直しは不要です。
翻訳済みをスキップ
再実行時は欠落分のみを補完 — APIコストを節約し、既存翻訳を保ちます。
すべてのAIプロバイダー
OpenAI、Gemini、Claude、DeepL — またはGoogle Translate、Yandex、Chrome AIなど無料の選択肢にも対応します。
フォーマット保持
HTML、ショートコード、ACF、インラインリンクはバッチ内すべてのページでそのまま保持されます。
バックグラウンド処理
長いバッチはバックグラウンドで実行 — 画面を移動したり、ブラウザを閉じたり、最初の実行中に別のバッチを積むこともできます。
複数言語
複数のターゲット言語への翻訳を並列で積み上げ — ドイツ語、フランス語、スペイン語を1つのバッチ画面から実行できます。
詳細な実行ログ
バッチごとに翻訳済みページ、スキップ済みページ、発生したエラーのログが残ります — 監査や失敗時の再実行が容易です。
PolylangでAutoPolyをさらに活用
PolylangのあらゆるコンテンツをAutoPolyで翻訳。次に設定する機能を選んでください。
他の多言語プラグインでの一括翻訳
同じ機能でも、多言語プラグインによってアドオンは異なります。サイトに合うものを選んでください。
開発者が語るAutoPoly
AutoPolyとAI翻訳プロバイダーを組み合わせて使うユーザーのリアルな声です。
I had an issue with some configurations during setup, but the support team helped resolve it immediately.
This plugin is doing a better job for me with translation than other AI plugins I tried before on my website. I just plug it with Gemini Pro and I've paid less than $1 for massive translates on my website with the 2.5 Flash model.
アドオン側でバッチサイズに厳密な上限はありません。実用上の制限はAIプロバイダーのレート制限とサイトのPHPタイムアウトです。ほとんどのサイトは1バッチあたり100〜500ページを快適に処理できます。さらに大規模なサイトでは、投稿タイプやカテゴリーごとに数バッチへ分割してください。
一括翻訳は停止した地点から自動再開します。API呼び出しが失敗した場合(レート制限、ネットワーク瞬断、サーバータイムアウト)、キューは該当項目をリトライし、残りを継続処理します。最初からやり直す必要はありません。
はい。一括翻訳パネルでは、実行開始前に投稿タイプ、カテゴリー、ステータス(公開/下書き)、ターゲット言語ペアで絞り込めます。翻訳済みページの除外も可能です。
いいえ。デフォルトでは翻訳済みコンテンツはスキップされます。一括ジョブを再実行しても、欠落している翻訳を補完するのみです。ソースコンテンツを変更した場合は再翻訳を強制実行することも可能です。
はい。一括翻訳はアドオンが対応するすべてのAIプロバイダーで動作します。Google Translate、Yandex、Chrome AIといった無料オプションはAPIキー不要で、OpenAI / Claude / Gemini / DeepLは自分のAPIキーを使用します。
100ページのサイトであれば、多くのAIプロバイダーで10分以内が目安です。所要時間はページ数、平均ページ長、プロバイダーのレート制限にほぼ比例します。