I tested the "Automatic Translations for Polylang" plugin for a project. The plugin is well-built and does exactly what it promises. You can try their plugins with absolute confidence!
Traduzione in blocco
per Polylang
Traduci in blocco centinaia di pagine Polylang in un singolo batch con AutoPoly. Scegli qualsiasi provider AI — a pagamento o gratuito — imposta la lingua di destinazione, scegli cosa includere e clicca Traduci tutto. La ripresa automatica protegge le esecuzioni lunghe e i nuovi passaggi saltano i contenuti già tradotti.
Traduci centinaia di pagine Polylang in un solo batch
Tradurre i contenuti Polylang una pagina alla volta è il percorso più lento verso il multilingua. La traduzione in blocco in AutoPoly ti permette di mettere in coda centinaia di pagine, scegliere un provider e lasciare che l'esecuzione si completi in background — con ripresa automatica in caso di errore e salto automatico dei contenuti già tradotti.
Traduci oltre 200 pagine Polylang in una sola esecuzione — minuti di lavoro, non settimane.
Delimita i batch per post type, categoria, stato o coppia di lingue prima di partire.
Se una chiamata API fallisce a metà, la coda riprende da dove si era fermata — non serve ricominciare.
I rilanci riempiono solo i vuoti — risparmi costi API e preservi le traduzioni esistenti.
Configura Traduzione in blocco per Polylang in 4 step
Dall'installazione al sito tradotto — di solito in meno di 10 minuti.
Cosa copre la traduzione in blocco in AutoPoly
Ogni tipo di contenuto Polylang, ogni provider, ogni rete di sicurezza — tradotti in batch.
Centinaia per esecuzione
Metti in coda oltre 200 pagine Polylang in un singolo batch — completa in 10 minuti ciò che richiederebbe settimane.
Filtra prima di lanciare
Delimita i batch per post type, categoria, stato o coppia di lingue — traduci solo ciò che ti serve.
Ripresa auto in caso di errore
Se una chiamata API fallisce a metà batch, la coda riprende da dove si era fermata — non serve ricominciare.
Salta i già tradotti
I rilanci riempiono solo i vuoti — risparmi costi API e preservi le traduzioni esistenti.
Tutti i provider AI
OpenAI, Gemini, Claude, DeepL — o opzioni gratuite come Google Translate, Yandex e Chrome AI.
Formattazione preservata
HTML, shortcode, ACF e link inline restano intatti su ogni pagina del batch.
Elaborazione in background
I batch lunghi girano in background — naviga altrove, chiudi il browser o accoda un altro batch mentre il primo termina.
Più lingue
Accoda traduzioni verso più lingue di destinazione in parallelo — tedesco, francese, spagnolo da un'unica interfaccia batch.
Log di esecuzione dettagliati
Ogni batch lascia un log di pagine tradotte, saltate e di eventuali errori — facile da verificare e rilanciare.
Fai di più con AutoPoly in Polylang
Traduci ogni tipo di contenuto Polylang con AutoPoly — scegli la prossima funzione da configurare.
Traduzione in blocco su un altro plugin multilingua
Stessa funzione, plugin multilingua diversi — scegli l'add-on adatto al tuo sito.
Cosa dicono gli sviluppatori di AutoPoly
Recensioni reali da utenti che usano AutoPoly con i provider AI.
I had an issue with some configurations during setup, but the support team helped resolve it immediately.
This plugin is doing a better job for me with translation than other AI plugins I tried before on my website. I just plug it with Gemini Pro and I've paid less than $1 for massive translates on my website with the 2.5 Flash model.
Non c'è un limite rigido sulla dimensione del batch dall'add-on — il limite pratico è il rate limit del provider AI e il timeout PHP del sito. La maggior parte dei siti traduce 100-500 pagine per batch senza problemi. Per siti più grandi, dividi in pochi batch per post type o categoria.
La traduzione in blocco riprende automaticamente da dove si è fermata. Se una chiamata API fallisce (rate limit, problema di rete o timeout del server), la coda ritenta quell'elemento specifico e continua con il resto. Non serve ricominciare da zero.
Sì. Il pannello di traduzione in blocco ti permette di filtrare per post type, categoria, stato (pubblicato / bozza) e coppia di lingue prima di avviare un'esecuzione. Puoi anche escludere le pagine già tradotte.
No: per impostazione predefinita, i contenuti già tradotti vengono saltati. Rilanciare un job in blocco riempie solo le traduzioni mancanti. Puoi anche forzare una ri-traduzione se hai modificato il contenuto originale.
Sì: la traduzione in blocco funziona con tutti i provider AI supportati dall'add-on. Le opzioni gratuite come Google Translate, Yandex e Chrome AI non richiedono chiave API, mentre OpenAI / Claude / Gemini / DeepL usano la tua chiave API.
Per un sito di 100 pagine, aspettati meno di 10 minuti con la maggior parte dei provider AI. Il tempo scala in modo grosso modo lineare col numero di pagine, la lunghezza media delle pagine e il rate limit del provider.