Saltar al contenido

Traducción de categorías y etiquetas
para Polylang

Traduce cada categoría, etiqueta y taxonomía personalizada de Polylang en un único lote con AutoPoly. Nombres de términos, descripciones de archivo, slugs SEO y jerarquía padre-hijo se trasladan en bloque para que cada idioma tenga una estructura de archivo limpia: sin huérfanos ni breadcrumbs rotos.

Garantía de devolución de 14 días Compatible con todos los proveedores IA Traducciones ilimitadas
Por qué traducir las taxonomías

No dejes categorías y etiquetas atascadas en inglés

Categorías, etiquetas y taxonomías personalizadas alimentan todas las páginas de archivo, breadcrumbs y URLs SEO de un sitio Polylang, pero suelen ser las últimas en traducirse. AutoPoly traduce cada término en un lote: nombres, descripciones de archivo, slugs SEO y relaciones padre-hijo se trasladan a cada idioma de destino.

Nombres, descripciones, slugs

Traduce cada campo de taxonomía, incluidos los slugs SEO generados por idioma.

Taxonomías personalizadas compatibles

Categorías y etiquetas estándar más WooCommerce, EDD y cualquier taxonomía registrada por plugin.

Jerarquía preservada

Las relaciones padre-hijo se replican entre idiomas: sin páginas de archivo huérfanas.

Seguro al relanzar

Los términos ya traducidos se saltan: solo se retraducen las entradas nuevas o modificadas.

Traducción término a término
1 o 2 semanas
por 100 términos
Tedioso y propenso a errores
VS
Lote vía AutoPoly
Menos de 5 min
por 100 términos
Slugs + jerarquía auto
Las páginas de archivo de Polylang se traducen en minutos, limpias, con slugs SEO y jerarquía completa.
Cómo funciona

Configura Traducción de categorías y etiquetas para Polylang en 4 pasos

De la instalación al sitio traducido, normalmente en menos de 10 minutos.

1
AutoPoly
v2.0.0 · Premium
★ 4,9 · 4,500+ instalaciones
~ 2 min
Instala AutoPoly
Actívalo desde tu panel de WordPress
2
Configurar Traducción de categorías y etiquetas
100 páginas / lote
Listo
Reanudación automática si falla
~ 1 min
Ajusta la configuración
Elige tu proveedor IA y las opciones
3
🇬🇧 🇪🇸
42 páginas seleccionadas
< 10 min
Lanza la traducción
Elige los idiomas y pulsa traducir
4
42 páginas traducidas
02:34 transcurridos
En vivo ✓
Tu sitio es multilingüe
Traducciones guardadas automáticamente
Funciones

Cobertura de taxonomías en AutoPoly

Categorías, etiquetas, taxonomías personalizadas: cada nombre de término, descripción y slug se traduce en un lote.

Nombres + descripciones

Nombres de términos y descripciones de archivo que se muestran en las páginas de categoría y etiqueta: ambos traducidos por idioma.

Slugs SEO

Los slugs por idioma se generan automáticamente: tus URLs de archivo siguen optimizadas para SEO.

Taxonomías personalizadas

Categorías y etiquetas estándar más WooCommerce, EDD y cualquier taxonomía registrada por plugin.

Jerarquía preservada

Las relaciones padre-hijo se replican entre idiomas: sin términos huérfanos, sin árboles de archivo rotos.

Seguro al relanzar

Los términos ya traducidos se saltan: solo se retraducen las entradas nuevas o modificadas.

Cualquier proveedor IA

Elige OpenAI, Gemini, Claude, DeepL o las opciones gratuitas como Google Translate y Chrome AI.

Taxonomías WooCommerce

Categorías de producto, atributos, marcas y clases de envío se traducen junto a las categorías y etiquetas estándar.

Instalación en 1 minuto

Elige el traductor de taxonomía de AutoPoly en el menú, escoge un idioma de destino y pulsa lanzar: listo en segundos.

Compatible con breadcrumbs

Los términos traducidos alimentan correctamente plugins de breadcrumbs como Yoast Breadcrumbs y Rank Math Breadcrumbs.

Saca más partido a AutoPoly en Polylang

Traduce todo tipo de contenido de Polylang con AutoPoly: elige la siguiente función que quieres configurar.

Opiniones

Esto opinan los desarrolladores de AutoPoly

Opiniones reales de usuarios que combinan AutoPoly con proveedores de IA.

★★★★★

I tested the "Automatic Translations for Polylang" plugin for a project. The plugin is well-built and does exactly what it promises. You can try their plugins with absolute confidence!

★★★★★

I had an issue with some configurations during setup, but the support team helped resolve it immediately.

★★★★★

This plugin is doing a better job for me with translation than other AI plugins I tried before on my website. I just plug it with Gemini Pro and I've paid less than $1 for massive translates on my website with the 2.5 Flash model.

Sí. AutoPoly genera slugs limpios, en minúsculas y con guiones en el idioma de destino. Así, una categoría inglesa «Web Development» pasa a ser «desarrollo-web» en español: con la estructura SEO correcta intacta.

Las jerarquías se replican en cada idioma. Si tu categoría inglesa «Marketing» tiene una hija «SEO», la categoría española «Marketing» tendrá una hija «SEO» en la misma posición estructural.

Sí. Las categorías y etiquetas estándar, así como cualquier taxonomía personalizada registrada por temas o plugins (categorías de productos WooCommerce, Easy Digital Downloads, taxonomías de tipos de contenido personalizados), son todas traducibles.

No. Los términos ya traducidos se saltan en las reejecuciones. Solo se traducen las entradas de taxonomía nuevas o modificadas. También puedes forzar una retraducción completa desde el panel masivo si lo necesitas.

Las páginas de archivo para las categorías traducidas funcionan automáticamente. Visitar /es/categoria/desarrollo-web/ muestra el archivo de la categoría en español con el nombre y la descripción en español.

Sí. El panel masivo te permite elegir qué traducir: solo los nombres de los términos, solo las descripciones o todo lo anterior. Muy útil cuando los slugs ya están definidos manualmente.