I tested the "Automatic Translations for Polylang" plugin for a project. The plugin is well-built and does exactly what it promises. You can try their plugins with absolute confidence!
Tradução Elementor
para Polylang
Traduza páginas Elementor sem quebrar os layouts. O AutoPoly extrai o texto de cada widget Elementor — texto, títulos, botões, legendas, widgets Pro, campos dinâmicos ACF — envia para o provedor de IA escolhido e grava as traduções de volta no Polylang deixando estilo, animações e breakpoints intactos.
Traduza páginas Elementor sem quebrar seus layouts
Páginas Elementor são famosas por desmontar quando traduzidas à mão — cada widget, campo dinâmico e configuração responsiva pode quebrar com mudanças de texto. O AutoPoly extrai só o texto traduzível dentro de cada widget, envia para o seu provedor de IA e grava de volta no Polylang mantendo estilo, animações e breakpoints intactos.
Texto, títulos, botões, legendas, caixas de ícone, depoimentos, formulários e widgets Pro são traduzidos com qualidade.
O AutoPoly só toca no texto traduzível — seções, colunas, animações e configurações responsivas são preservadas.
Campos ACF, meta de CPT e dynamic tags do Elementor são traduzidos junto com o conteúdo visível.
Cabeçalhos, rodapés, templates de post, templates de arquivo e pop-ups traduzíveis a partir de um único painel.
Configure Tradução Elementor para Polylang em 4 passos
Da instalação ao site traduzido — geralmente em menos de 10 minutos.
Cobertura do Elementor no AutoPoly
Cada widget, cada fonte dinâmica, cada template do Theme Builder — traduzidos com qualidade.
Cada widget Elementor
Texto, títulos, botões, legendas, caixas de ícone, depoimentos, formulários e widgets Pro são traduzidos com qualidade.
Templates do Theme Builder
Cabeçalhos, rodapés, templates de post, templates de arquivo e pop-ups traduzíveis a partir de um único painel.
Conteúdo dinâmico
Campos ACF, meta de CPT e dynamic tags do Elementor são traduzidos junto com o conteúdo visível.
Layouts preservados
Seções, colunas, animações e configurações responsivas ficam intactas — só o texto traduzível muda.
Execuções em massa
Traduza dezenas de páginas Elementor por lote — minutos em vez de dias.
Qualquer provedor de IA
Escolha OpenAI, Gemini, Claude, DeepL — ou opções gratuitas como Google Translate e Chrome AI.
Widgets Pro cobertos
Posts, Slides, Loop Builder, Mega Menu, Forms — cada widget do Elementor Pro é traduzido com a mesma qualidade dos gratuitos.
Configuração em menos de 5 min
Instale o AutoPoly, conecte o painel de tradução do Elementor, escolha um provedor de IA — as execuções de tradução funcionam de cara.
Pronto para SEO multilíngue
Páginas Elementor são traduzidas com os metadados do Yoast e do Rank Math sincronizados — seus arquivos ficam otimizados em cada idioma.
Faça mais com AutoPoly no Polylang
Traduza todo tipo de conteúdo do Polylang com AutoPoly — escolha o próximo recurso para configurar.
O que os desenvolvedores dizem sobre AutoPoly
Avaliações reais de usuários que combinam AutoPoly com provedores de IA.
I had an issue with some configurations during setup, but the support team helped resolve it immediately.
This plugin is doing a better job for me with translation than other AI plugins I tried before on my website. I just plug it with Gemini Pro and I've paid less than $1 for massive translates on my website with the 2.5 Flash model.
Não — só o texto traduzível dentro dos widgets é enviado ao provedor de IA. Suas seções, colunas, animações, configurações responsivas e estilo personalizado são preservados exatamente. A página traduzida fica idêntica à original, só em outro idioma.
Todos os widgets Elementor padrão são traduzidos com qualidade: texto, títulos, botões, legendas de imagem, caixas de ícone, depoimentos, formulários, FAQ, tabelas de preço e mais. A maioria dos widgets Elementor Pro também é suportada.
Sim — campos ACF personalizados, meta de tipos de post personalizados e o conteúdo das dynamic tags do Elementor são traduzidos junto com o conteúdo visível. O complemento lê e grava de volta nos campos corretos automaticamente.
Sim — cabeçalhos, rodapés, templates de post, templates de arquivo e templates condicionais aparecem todos no painel de tradução em massa e podem ser traduzidos juntos.
Os pop-ups são tratados como templates traduzíveis e aparecem na lista de tradução em massa. Suas condições de gatilho e estilo continuam intactos.
A maioria dos widgets Elementor de terceiros que seguem a API padrão do Elementor é suportada. Widgets feitos sob medida que armazenam texto em locais não padrão podem precisar de um pequeno filtro — fale com o suporte se aparecer algum problema.