I purchased the plugin and needed support to reduce limitations. The team was very supportive in implementing updates within a couple of weeks to achieve exactly what I needed. Thank you :)
Traducción masiva
para WPML
Traduce en masa cientos de páginas de WPML en un único lote con AutoMLP. Elige cualquier proveedor IA —de pago o gratis—, fija el idioma de destino, decide qué incluir y pulsa Traducir todo. La reanudación automática protege las ejecuciones largas y las nuevas pasadas saltan el contenido ya traducido.
Traduce cientos de páginas de WPML en un único lote
Traducir el contenido de WPML página por página es el camino más lento al multilingüe. La traducción masiva en AutoMLP te permite apilar cientos de páginas, elegir un proveedor y dejar que la ejecución termine en segundo plano: con reanudación automática si algo falla y salto automático del contenido ya traducido.
Traduce más de 200 páginas de WPML en una sola ejecución: minutos de trabajo, no semanas.
Acota los lotes por tipo de contenido, categoría, estado o par de idiomas antes de empezar.
Si una llamada API falla a mitad de ejecución, la cola continúa donde se quedó: no hace falta empezar de cero.
Las nuevas ejecuciones solo rellenan huecos: ahorra costes de API y conserva las traducciones existentes.
Configura Traducción masiva para WPML en 4 pasos
De la instalación al sitio traducido, normalmente en menos de 10 minutos.
Qué cubre la traducción masiva en AutoMLP
Cada tipo de contenido de WPML, cada proveedor, cada red de seguridad: traducidos por lotes.
Cientos por ejecución
Apila más de 200 páginas de WPML en un solo lote: termina en 10 minutos lo que llevaría semanas.
Filtra antes de lanzar
Acota los lotes por tipo de contenido, categoría, estado o par de idiomas: traduce solo lo que necesitas.
Reanudación auto ante fallos
Si una llamada API falla a mitad de lote, la cola continúa donde se quedó: no hace falta empezar de cero.
Salto del ya traducido
Las nuevas ejecuciones solo rellenan huecos: ahorra costes de API y conserva las traducciones existentes.
Todos los proveedores IA
OpenAI, Gemini, Claude, DeepL o opciones gratuitas como Google Translate, Yandex y Chrome AI.
Formato preservado
HTML, shortcodes, ACF y enlaces en línea quedan intactos en cada página del lote.
Procesamiento en segundo plano
Los lotes largos se ejecutan en segundo plano: navega a otra cosa, cierra el navegador o lanza otro lote mientras el primero termina.
Varios idiomas
Apila traducciones a varios idiomas de destino en paralelo —alemán, francés, español— desde una sola interfaz de lote.
Registros detallados
Cada lote deja un registro de páginas traducidas, saltadas y posibles errores: fácil de auditar y relanzar.
Saca más partido a AutoMLP en WPML
Traduce todo tipo de contenido de WPML con AutoMLP: elige la siguiente función que quieres configurar.
Traducción masiva en otro plugin multilingüe
Misma función, distintos plugins multilingües: elige el módulo que encaja con tu sitio.
Esto opinan los desarrolladores de AutoMLP
Opiniones reales de usuarios que combinan AutoMLP con proveedores de IA.
I am very pleased with the service I got. I needed a feature and within 24 hours through a few emails back and forth, my problem was solved.
AutoMLP translated our WPML website surprisingly fast using Gemini AI. The bulk translation feature saved hours of manual work and drastically reduced overall translation expenses.
No hay límite estricto en el tamaño de lote por parte del módulo: el límite práctico es el rate limit de tu proveedor IA y el timeout PHP de tu sitio. La mayoría de sitios traduce entre 100 y 500 páginas por lote sin problema. Para sitios más grandes, divídelo en varios lotes por tipo de contenido o categoría.
La traducción masiva se reanuda automáticamente desde donde se paró. Si una llamada API falla (rate limit, corte de red o timeout del servidor), la cola reintenta ese elemento concreto y sigue con el resto. No tienes que empezar de cero.
Sí. El panel de traducción masiva te permite filtrar por tipo de contenido, categoría, estado (publicado/borrador) y par de idiomas de destino antes de lanzar una ejecución. También puedes excluir las páginas ya traducidas.
No. Por defecto, el contenido ya traducido se salta. Reejecutar un trabajo masivo solo rellena las traducciones que faltan. También puedes forzar una retraducción si has modificado el contenido de origen.
Sí. La traducción masiva funciona con todos los proveedores IA compatibles con tu módulo. Las opciones gratuitas como Google Translate, Yandex y Chrome AI no requieren clave API, mientras que OpenAI / Claude / Gemini / DeepL usan tu propia clave API.
Para un sitio de 100 páginas, cuenta con menos de 10 minutos con la mayoría de proveedores IA. El tiempo escala prácticamente lineal con el número de páginas, la longitud media de página y el rate limit de tu proveedor.