İçeriğe geç
Karşılaştırma 13 dk okuma May 22, 2026 tarihinde güncellendi

WPML vs Polylang vs TranslatePress: 2026'da hangisi daha iyi?

2026 için Polylang, WPML ve TranslatePress'in pratik karşılaştırması. Fiyatlar, iş akışı, AI çeviri desteği ve WordPress sitene en uygunu hangisi.

WPML vs Polylang vs TranslatePress: 2026'da hangisi daha iyi?
TL;DR · Hızlı özet
  • Polylang, ücretsiz başlamanın en temiz yoludur. Basit veri modeli, sağlam geliştirici dokümantasyonu ve mantıklı bir Pro yükseltme yolu sunar.
  • WPML, özellik açısından en eksiksiz ücretli seçenektir. Karmaşık siteler, WooCommerce mağazaları ve her çok dilli uç senaryoyu kapsaması gereken ajanslar için idealdir.
  • TranslatePress, teknik olmayan ekipler için kazanan seçenektir. Çeviriler canlı bir önyüz görsel editöründe yapılır, böylece WordPress yönetim paneline dokunmadan herkes inceleme yapabilir.
  • AI çeviri denklemi değiştirdi. Üçünden birini bir AI eklentisiyle (AutoPoly, AutoMLP veya AutoTP) eşleştirmek manuel işi %90 veya daha fazla azaltır.
Zamanın yok mu? Bu yazıyı AI ile oku:

2026\'da doğru çok dilli eklentiyi seçmek, iki yıl önceki karar değil. AI çevirisi matematiği sessizce değiştirdi. Eklentinin kendisi eskisinden daha az, üstüne koyduğun AI iş akışı çok daha fazla önemli. Bu kılavuz, üç büyük çok dilli WordPress eklentisini yan yana karşılaştırıyor: Polylang, WPML ve TranslatePress. Sohbette sürekli geçtiği için sonda Weglot\'a da kısa bir göz atıyoruz.

2026\'da çok dilli WordPress\'in durumu

WordPress çok dilli kurulumlarında hâlâ üç eklenti hâkim. Polylang, Pro yükseltmesi olan ücretsiz başlangıç noktası. WPML, yalnızca ücretli olan orijinal ağır siklet. TranslatePress, WordPress.org\'da cömert bir ücretsiz kademeyle birlikte görsel editör seçeneği. Her biri çeviriyi farklı yönetiyor ama üçünde de artık AI çevirisi ya yerleşik, ya ücretli eklenti olarak mevcut, ya da AutoPoly, AutoMLP ve AutoTP gibi bağımsız eklentiler aracılığıyla destekleniyor.

Bugünkü karar, hangi eklentinin daha çok özelliği olduğuyla daha az; eklenti mimarisinin senin çalışma şekline ne kadar uyduğuyla daha çok ilgili. Aşağıda fiyatlandırma, iş akışı ve AI seçenekleri açıkça serili pratik karar çerçevesi var.

Bir bakışta hızlı karşılaştırma

Derinlemesine incelemelerden önce bir bakışlık tablo:

PolylangWPMLTranslatePress
FiyatlandırmaÜcretsiz + $99/yıl Pro$39 - $199/yılÜcretsiz + 89 €/yıl Pro
Depolama modeliDil başına ayrı yazıTek yazı, birden fazla çeviriCanlı dize yakalama
Çeviri UXWP yönetim panelleriWP yönetim panelleriÖn yüz görsel editörü
WooCommercePolylang for WooCommerce (ücretli)Premium eklentiYerleşik
Yerleşik AIHayır (eklenti kullan)Evet (ücretli krediler)DeepL / Google (ücretli)
En uygun olduğu yerGeliştirici dostu sitelerKarmaşık, büyük sitelerTeknik olmayan ekipler

Polylang: temiz, geliştirici dostu, ücretsiz

Polylang, üçü arasında en basit yaklaşımı benimsiyor. Her dil veritabanında kendi yazısına sahip oluyor ve çeviri ilişkileri üzerinden kardeşlerine bağlanıyor. Bu, veri modelini akıl yürütmesi kolay, doğrudan sorgulanabilir ve büyük sitelerde veritabanına hafif kılıyor. WordPress.org\'daki ücretsiz sürüm tek başına gerçekten faydalı. Pro sürüm üstüne slug çevirisi, gelişmiş özel yazı tipi desteği ve birkaç yaşam kalitesi eklemesi koyuyor.

Polylang çok dilli WordPress eklentisi ana sayfası
Polylang, cömert bir ücretsiz sürümle birlikte temiz ve geliştirici dostu bir çok dilli kurulum sunar.

Polylang\'in kazandığı yerler:

  • Cömert ücretsiz kademe. Çoğu blog ve pazarlama sitesi yükseltmeden çalıştırır
  • Temiz veri modeli. Çeviriler standart WP_Query ile sorgulayabileceğin gerçek WordPress yazıları
  • Düzgün hook\'lar ve filtrelerle sağlam geliştirici dokümantasyonu
  • Pro; slug çevirisi, daha derin özel yazı tipi desteği ve ayrı satılan Polylang for WooCommerce ekler

Polylang\'in kaybettiği yerler:

  • WooCommerce için ayrı ücretli eklenti (Polylang for WooCommerce) gerekiyor
  • Yerel ön yüz görsel editörü yok. Çeviriler yönetim ekranlarında oluyor
  • String Translation çalışıyor ama WPML\'in sürümü kadar cilalı değil

Polylang\'in yerleşik AI çevirisi yok. AutoPoly eklentisi bu boşluğu dolduruyor; OpenAI, Gemini, Claude, DeepL, Google Translate, Yandex ve Chrome AI\'yi destekliyor. İçeriği çoğunlukla Elementor ya da Divi\'de yazıyorsan Elementor + Polylang AI kılavuzu doğru başlangıç noktası. Geri kalanı için Polylang toplu çeviri kılavuzu kurulumu uçtan uca anlatıyor.

WPML: hepsi bir arada ağır siklet

WPML, en uzun süredir var olan ve en derin özellik setine sahip olan. Çok dilli bir uç durum aklına gelse — BuddyPress aktivite akışlarını çevirmek, diller arası WooCommerce varyasyonlarını yönetmek, dil slug\'larına saygı duyan özel yeniden yazımlar — WPML\'in muhtemelen bunun için bir ayarı vardır. Karşılığında karmaşıklık var. Daha çok düğme çevirirsin ama daha çok düğme öğrenmen de gerekir.

WPML çok dilli WordPress eklentisi ana sayfası
WPML, WordPress için özellik bakımından en eksiksiz ücretli çok dilli eklentidir.

WPML\'in kazandığı yerler:

  • WPML WooCommerce Multilingual eklentisi aracılığıyla sınıfının en iyisi WooCommerce desteği
  • En sağlam SEO kontrolleri. Dile özel site haritaları, hreflang ve dil URL\'leri temiz halledilir
  • Profesyonel çeviri hizmetleri içine gömülü; WordPress\'ten çıkmadan ICanLocalize\'a içerik gönderebilirsin
  • String Translation, ölçekte tema ve eklenti etiketlerini güvenilir şekilde yönetir

WPML\'in kaybettiği yerler:

  • Üçü arasında en dik öğrenme eğrisi. Çok sayıda ayar paneli ve hangisine ihtiyacın olduğu her zaman bariz değil
  • Seri hale getirilmiş çeviri depolama modeli, çok büyük sitelerde ağır hissettirebilir
  • Yerleşik AI çevirisi ölçülen kredi kullanıyor — kendi API anahtarını getirmeye kıyasla hızla pahalılaşıyor

AI iş akışları için WPML, AutoMLP ile iyi eşleşiyor. Kendi OpenAI, Gemini ya da Chrome AI anahtarını getirir, WPML kredisi olmadan toplu çeviri yaparsın. WPML için OpenAI kılavuzu en yaygın kurulumu anlatır. Toplu çeviri kılavuzu ise yüksek hacimli iş akışını kapsar.

TranslatePress: görsel editör farkı

TranslatePress, üçü arasında en ayırt edici yaklaşımı benimsiyor. Çeviriler için yönetim panelleri yerine canlı sitende herhangi bir öğeye tıklar, ön yüz görsel editöründen yerinde çevirirsin. Teknik olmayan kullanıcılar için bu, WordPress çok dillisinde bulabileceğin "herkes yapabilir" tanımına en yakın şey.

TranslatePress çok dilli WordPress eklentisi ana sayfası
TranslatePress, herhangi bir sayfayı doğrudan ön yüz görsel editörü üzerinden çevirmene izin verir.

TranslatePress\'in kazandığı yerler:

  • WP yönetim eğitimi gerektirmeyen, herkesin kullanabileceği görsel ön yüz çeviri editörü
  • Render anında dizeleri yakaladığı için her tema ya da sayfa oluşturucuyla çalışır
  • WooCommerce çevirisi yerleşik. Ek eklentiye gerek yok
  • Ücretsiz sürüm zaten bir ek dili destekliyor. Pro sınırsız dili açıyor

TranslatePress\'in kaybettiği yerler:

  • Dize yakalama modelinin önbelleğe alınmış ya da dinamik yüklenen içerikte uç durumları olabilir
  • WPML\'e göre URL\'ler ve SEO ayarları üzerinde biraz daha az kontrol
  • Yerleşik AI çevirisi ücretli kademede yalnızca DeepL ve Google Translate\'i kapsıyor

TranslatePress üzerinde daha fazla AI sağlayıcısı seçeneği için AutoTP eklentisi görsel editörün üstüne OpenAI, Gemini, Claude, Yandex ve Chrome AI ekliyor. Kaliteye odaklı tek bir sağlayıcı istersen TranslatePress için OpenAI kılavuzu en yaygın kurulumu anlatır.

AI çevirisi denklemi nasıl değiştirir

Birkaç yıl önce bu üç eklenti arasındaki seçim büyük ölçüde iş akışı zevki meselesiydi. Yönetim panelleri mi yoksa görsel editör mü tercih ediyorsun? 2026\'da AI her platformda ağır işin çoğunu yapıyor. Eklentinin işi "çeviri aracının kendisi olmak" yerine "çeviri altyapısını yönetmek"e kaydı.

Pratikte bu ne demek. Mimarisini sevdiğin eklentiyi seç, sonra kaliteli bir AI eklentisiyle eşleştir. Gerçek çeviri kalitesi, seçtiğin AI sağlayıcısına (OpenAI, Claude, DeepL, Gemini vb.) bağlı; çok dilli eklentiye değil. Manuel çeviri varsayılan iş akışı olmaktan çıkıp istisna haline geliyor.

Maliyet açısından, yerleşik AI kredilerine ödeme yapmakla kendi API anahtarını getirmek arasındaki fark belirgin olabiliyor. WPML\'in yerleşik AI\'si kelime başına ücret alıyor. AutoMLP üzerinden kendi OpenAI anahtarını getirmek tipik olarak 1.000 kelime başına yaklaşık $0.10 tutuyor. 200 sayfalık bir sitede bu, birkaç yüz dolar ile birkaç dolar arasındaki fark.

AI çeviri eklentileri
Kredi paketlerini atla. Kendi AI API anahtarını kullan.

AutoPoly, AutoMLP ve AutoTP, kendi OpenAI, Gemini ya da Claude anahtarını getirmene izin verir. Sağlayıcıya doğrudan öde ve istediğin kadar çevir.

Fiyatları gör

Fiyat dökümü (2026)

50-100 sayfa, bir ek dil ve WooCommerce içeren küçük bir kurumsal site için gerçekçi bütçe tablosu:

  • Polylang Pro + Polylang for WooCommerce: $99 + $99 = $198/yıl
  • WPML Multilingual CMS: $99/yıl + WooCommerce Multilingual eklentisi için $59/yıl = $158/yıl
  • TranslatePress Personal: 89 €/yıl, WooCommerce dahil, yaklaşık $95/yıl

Üstüne AutoPoly, AutoMLP ya da AutoTP için yaklaşık $79/yıl AI çeviri eklentisi ekle. Bu sana yıllık $170 - $280 arasında eksiksiz bir AI çeviri yığını verir. Yığınında WooCommerce yoksa rakamlar hızla düşer. Polylang ücretsiz ile AutoPoly birlikte toplamda $79/yıl ile son derece yetkin bir başlangıç noktası.

Bonus: Weglot nereye oturuyor

Bu karşılaştırmada Weglot da sürekli karşımıza çıktığı için kısa bir not hak ediyor. Yukarıdaki üç eklentinin aksine Weglot barındırmalı bir SaaS servisi. Hafif bir eklenti kurarsın, siteni gösterirsin ve Weglot çevrilmiş sayfaları alt alan adı ya da alt dizin üzerinden kendi altyapısından sunar. Kurulum on dakikanın altında olabiliyor; insanların onu seçmesinin başlıca nedeni bu.

WordPress için Weglot barındırmalı çok dilli servisi
Weglot, WordPress'in tüm çok dilli seçenekleri arasında en hızlı kuruluma sahip barındırmalı bir SaaS alternatifidir.

Weglot\'un kazandığı yerler:

  • WordPress için tüm çok dilli seçenekler arasında en kolay kurulum
  • Çeviriler WP yönetim panelinde değil, Weglot\'un kendi panosunda yönetilir
  • İçeriği sayfa düzeyinde yakaladığı için her tema, sayfa oluşturucu ya da yığınla çalışır

Weglot\'un kaybettiği yerler:

  • Kelime ve dil sayısıyla ölçeklenen aylık abonelik. Büyük siteler pahalı oluyor
  • Çevirilerin Weglot sunucularında yaşıyor. İptal edersen çevrilmiş sayfaların SEO faydası kaybolur
  • URL yapısı ve SEO üzerinde kendi sunucunda barındırılan WPML, Polylang ya da TranslatePress\'e göre daha az kontrol

Kurulum hızının her şeye baskın geldiği çok küçük siteler için Weglot makul bir seçim. Ciddi projelerin çoğunda kendi sunucunda barındırılan eklenti artı AI eklentisi daha ucuza geliyor ve içerik üzerinde sana daha fazla kontrol sunuyor. Weglot da dahil daha eksiksiz yan yana bir sıralama istersen en iyi AI çeviri eklentileri kılavuzu bir sonraki okuman.

Hangisini seçmelisin?

Evrensel bir yanıt yok ama karar çerçevesi net:

  • Polylang seç — en temiz ücretsiz başlangıç noktası istiyorsan, basit veri modellerine değer veren bir geliştiriciysen ya da siten karmaşık bir WooCommerce mağazasından ziyade içerik odaklıysa (blog, portföy, pazarlama sitesi).
  • WPML seç — WooCommerce, BuddyPress ya da derin çok dilli ihtiyaçları olan herhangi bir eklenti çalıştırıyorsan, içine gömülü profesyonel çeviri hizmetleri istiyorsan ya da en fazla özellik için daha dik öğrenme eğrisini takas etmeye razıysan.
  • TranslatePress seç — çeviri incelemesini teknik olmayan ekip üyeleri yapacaksa, WooCommerce\'ı varsayılan olarak dahil istiyorsan ya da yönetim ekranları yerine görsel düzenleme iş akışını tercih ediyorsan.
  • Weglot seç — mümkün olan en hızlı kurulumu istiyorsan, siten küçükse ve trafik ile kelime sayısına bağlı aylık abonelik ödemekten rahatsız değilsen.
TranslateXYZ Paketi
Tek paket. Dört AI çeviri eklentisinin tümü.

AutoPoly, AutoMLP, AutoTP ve LocoAI\'yi birlikte al. Sevdiğin çok dilli eklentiyi seç, kendi AI anahtarını tak ve sağlayıcı maliyetine çevir.

Paket fiyatlarını gör

Sonuç

Üç eklenti de olgun, iyi desteklenen ve yetkin. 2026\'da hangisini seçersen seç harika bir çok dilli WordPress sitesi alırsın. Farklar; iş akışı tercihine, mimari zevkine ve senin özel kurulumun için hangi özellik kenarlarının önemli olduğuna iniyor.

Seçimini eşleşen AI eklentisiyle birlikte düşün — Polylang için AutoPoly, WPML için AutoMLP ya da TranslatePress için AutoTP. Toplamda yıllık $280\'in altında bir bütçeyle, haftalar yerine dakikalar süren çevirilere sahip yüksek kaliteli AI destekli bir çok dilli WordPress sitesi çalıştırırsın.

Sıkça sorulan sorular

Bu konu hakkında en çok sorulan sorular.

TranslatePress, geliştirici olmayanlar için en kolay seçenektir. Önyüz görsel editörü sayesinde sitendeki herhangi bir öğeye tıklayıp yerinde çevirebilirsin; yönetim ekranlarına veya String Translation panellerine gerek yok. Geliştiriciler için Polylang daha esnektir. WPML'in öğrenme eğrisi en diktir ama en çok özelliği sunar.

WooCommerce, BuddyPress veya BuddyBoss kullanıyorsan, geniş ölçekte çok dilli SEO yapıyorsan ya da entegre profesyonel çeviri hizmetlerine ihtiyacın varsa WPML değer. İçerik blogu veya küçük pazarlama sitesi içinse Polylang free ya da Pro genellikle ihtiyacını maliyetin küçük bir kısmında karşılar.

Evet. Çoğu ikili için göç eklentileri var (WPML'den Polylang'a ve tersi, ayrıca TranslatePress içe aktarıcıları). Yine de göç nadiren tamamen temiz olur, bu yüzden başta doğru eklentiyi seçip ileride sancılı bir göçten kaçınmak en iyisi.

Üçü için de AI çeviri eklentileri mevcut. Polylang; OpenAI, Gemini, DeepL ve daha fazlası için AutoPoly ile eşleşir. WPML, yerleşik AI seçeneklerine ek olarak kendi API anahtarını kullan iş akışları için AutoMLP sunar. TranslatePress'in kendi DeepL motoru ve ek sağlayıcılar için AutoTP eklentisi vardır. Doğru eklentiyle üçünün AI deneyimi karşılaştırılabilirdir.

AI eklentileri etkinleştirildiğinde üçü ham hızda kabaca eşittir. Toplu çeviride darboğaz çok dilli eklenti değil, AI sağlayıcının hız limitidir. Polylang + AutoPoly, çevirileri serileştirilmiş dizeler yerine ayrı yazılar olarak sakladığı için çok büyük sitelerde biraz daha hafif kalma eğilimindedir.

Polylang, ücretli ek olarak Polylang for WooCommerce sunar. WPML, ücretli ek olarak WooCommerce Multilingual sunar. TranslatePress WooCommerce'i kutudan çıkar çıkmaz çevirir. AI çeviri, ilgili AI eklentisi üzerinden üçünde de WooCommerce dizeleriyle çalışır.

Weglot, kendi sunucunda barınan bir WordPress eklentisi değil, barındırmalı bir SaaS hizmetidir. Kurulum daha hızlıdır ama çevirilerin Weglot sunucularında durur ve fiyatlandırma trafik ve kelime sayısına göre büyür. Çoğu ciddi proje için AI eklentisi olan kendi sunucunda barınan bir eklenti daha ucuza gelir ve sana daha fazla kontrol verir.